วันศุกร์ที่ 19 สิงหาคม พ.ศ. 2554

งาน SIGNS AND LABELS

งาน  SIGNS AND LABELS


1. ห้ามใช้เสียง / กดแตร   No Audible 
 

2.  ห้ามรถจักรยาน No Bikes


3. ห้ามเข้า  No Entry


4. สถานีบริการน้ำมัน Services Station

 

5. ห้ามรถบรรทุกเข้า Trucks Prohibited

 6. ทางออก EXIT




7. ห้ามรับประทานอาหาร   No Food Allowed



8. ระวังสารเคมีอันตราย BEWARE  TOXIC  CHEMICAL


9. ชุดปฐมพยาบาล  FIRST   AID



10. ทางออกฉุกเฉิน EMERGENCT EXIT



11. ทางหนีไฟ  FIRE EXIT







วันพฤหัสบดีที่ 18 สิงหาคม พ.ศ. 2554

Head lines

 สรุปรูปแบบของพาดหัวข่าว Head lines


1.Surapong  awaits    confirmatio
= Surapong  awaited  confirmation

แบบที่ 1 เพราะ ดูจากกิริยาที่เติม และได้กระทำไปแล้วจึงเติม verb ช่อง 3 มีรูปประโยคเป็น S + present simple

2.  Two  murdered  in  Yaia
= Two  people  were  murdered  in  Yaia

แบบที่ 2  เพราะ ดูจากคำ verb หลังประธานที่เติม ed นั้นหมายถึงกระทำไปแล้วเราจึงเติม wereเพราะประธานเป็นพหูพจน์มีรูปประโยคเป็น S + past participle


แบบที่ 3 เพราะ ดูจาก Verb เติม ing นั้นหมายถึง ข่าวนี้กำลังดำเนินการจึงเติม is ก่อน V ing เพราะ มีประธานเพียงตัวเดียวคือ Afghan

4.   Policy  statement  to  cabinet tomorrow
= Policy  statement  will cabinet  tomorrow

แบบที่ 4 เพราะ สังเกตจากคำว่า to ที่ต่อจากประธาน เราจึงเปลี่ยน To เป็น Will
รูปประโยค คือ S + to + V



5. SET index up 0.81 points

= Stock Exchange of Thailand index is up 0.81 points.

แบบที่ 5 เพราะ เราสังเกตจาก Up to ซึ่งบอกถึงตำแหน่งของหุ้นที่ปรับไป


คำย่อ
CCl  = Consumer  confidence  index
SET = Stock  Exchange of  Thailand
UDD = United   Front  for  Democracy  against  Dictatorship
PAD = People’s  Alliance  for  Democracy
GBC = General  Border  Committee